España
¿»Hijueputa o hijo de puta»? La RAE atiende la inquietud de un usuario
La respuesta de la Real Academia Española acumula hasta el momento más de 1.000 ‘me gusta’ y ha sido compartida más de 500 veces.
La Real Academia Española (RAE) respondió este lunes en su cuenta oficial de Twitter a la inquietud de un usuario, identificado como ‘El escribidor’, que preguntó si el vocablo «hijueputa» está contemplado en la lengua española.
Señores @RAEinforma, el vocablo "hijueputa" se contempla en la lengua española?
— El Escribidor (@elescribidor1) June 8, 2019
La academia indicó, bajo la etiqueta #RAEconsultas, que la forma estándar es «hijo de puta», pero que la expresión «hijueputa» es válida como reflejo de la pronunciación coloquial americana.
#RAEconsultas «Hijo de puta» es la forma estándar, pero «hijueputa» es válida como reflejo de la pronunciación coloquial americana.
— RAE (@RAEinforma) June 10, 2019
Otro usuario no dejó pasar la oportunidad para preguntar si aún sería válido escribir «hideputa», a lo que la RAE contestó que esa es una variante que ha caído en desuso.
#RAEconsultas Tal como indica el diccionario académico, es variante que ha caído en desuso: https://t.co/XKUN26dxWg
— RAE (@RAEinforma) June 11, 2019
La respuesta de las autoridades lingüísticas acumula hasta el momento más de 1.000 ‘me gusta’ y ha sido compartida más de 500 veces.
Ya en ocasiones anteriores había aclarado la RAE inquietudes similares de usuarios quizá bromistas. Por ejemplo, un argentino preguntó si la frase ‘Te invito a mi casa a ver Netflix’ «se escribe con G o con J», a lo que la institución contestó –haciendo referencia explícita al significado oculto de la expresión– que el verbo ‘coger’ puede significar en varios países suramericanos ‘tener relaciones sexuales’.